Logo Kelkoo 120x60
Italian Dutch English French German Portuguese Russian Spanish


Jovanotti - a te (tradotto in Russo)(перевод на русский)

E-mail Stampa PDF

 

Anastasia Fotografa Matrimoni
un ringraziamento per la traduzione ad Anastasia Fotografa Matrimoni / Анастасия свадебный фотограф

A te che sei l’unica al mondo
L’unica ragione per arrivare fino in fondo
Ad ogni mio respiro
Quando ti guardo
Dopo un giorno pieno di parole
Senza che tu mi dica niente
Tutto si fa chiaro
A te che mi hai trovato
All’ angolo coi pugni chiusi
Con le mie spalle contro il muro
Pronto a difendermi
Con gli occhi bassi
Stavo in fila
Con i disillusi
Tu mi hai raccolto come un gatto
E mi hai portato con te
A te io canto una canzone
Perché non ho altro
Niente di meglio da offrirti
Di tutto quello che ho
Prendi il mio tempo
E la magia
Che con un solo salto
Ci fa volare dentro all’aria
Come bollicine
A te che sei
Semplicemente sei
Sostanza dei giorni miei
Sostanza dei giorni miei
A te che sei il mio grande amore
Ed il mio amore grande
A te che hai preso la mia vita
E ne hai fatto molto di più
A te che hai dato senso al tempo
Senza misurarlo
A te che sei il mio amore grande
Ed il mio grande amore
A te che io
Ti ho visto piangere nella mia mano
Fragile che potevo ucciderti
Stringendoti un po’
E poi ti ho visto
Con la forza di un aeroplano
Prendere in mano la tua vita
E trascinarla in salvo
A te che mi hai insegnato i sogni
E l’arte dell’avventura
A te che credi nel coraggio
E anche nella paura
A te che sei la miglior cosa
Che mi sia successa
A te che cambi tutti i giorni
E resti sempre la stessa
A te che sei
Semplicemente sei
Sostanza dei giorni miei
Sostanza dei sogni miei
A te che sei
Essenzialmente sei
Sostanza dei sogni miei
Sostanza dei giorni miei
A te che non ti piaci mai
E sei una meraviglia
Le forze della natura si concentrano in te
Che sei una roccia sei una pianta sei un uragano
Sei l’orizzonte che mi accoglie quando mi allontano
A te che sei l’unica amica
Che io posso avere
L’unico amore che vorrei
Se io non ti avessi con me
a te che hai reso la mia vita bella da morire,
che riesci a render la fatica un immenso piacere,
a te che sei il mio grande amore ed il mio amore grande,
a te che hai preso la mia vita e ne hai fatto molto di più,
a te che hai dato senso al tempo senza misurarlo,
a te che sei il mio amore grande ed il mio grande amore,
a te che sei, semplicemente sei, sostanza dei giorni miei, sostanza dei sogni miei...
e a te che sei, semplicemente sei, compagna dei giorni miei...sostanza dei sogni...

Тебе, единственной в мире,
Единственной причине делать глубоким
Каждый мной вдох.
Когда я смотрю на тебя
После целого дня, полного слов,
Без единого твоего слова
Я все понимаю.
Тебе, что нашла меня
Со сжатыми кулаками
И припертым к стене,
Готового защищаться.
С потупленным взглядом
Я стоял в рядах
Разуверившихся.
Ты подобрала меня, как котенка,
И забрала с собой.
Тебе я пою песню,
Потому что у меня больше ничего нет,
Ничего лучше, чтобы предложить тебе,
Из всего того, что имею.
Возьми моё время
И магию,
Которая в один миг
Поднимет нас в воздух,
Словно пузырьки.
Тебе, которая
Которая просто-напросто
Сущность моих дней
Сущность моих дней.
Тебе - моя главная любовь
И любовь самая огромная
Тебе, завладевшей моей жизнью
И даже большим.
Тебе, давшей смысл времени,
Не измеряя его.
Тебе - моя главная любовь
И любовь самая огромная
Тебе, которую
Я обнимал плачущую,
Такую хрупкую, что сжав немного сильнее,
Мог бы убить.
И потом видел
Как с силой аэроплана
Ты брала в руки свою жизнь
И вытаскивала её из проблем.
Тебе, научившей меня мечтам
И искусству приключений.
Тебе, которая верит в смелость
И в страх.
Тебе, самому лучшему,
Что со мной когда-либо случалось.
Тебе, меняющей все мои дни
И остающейся всегда прежней.
Тебе, которая
Которая просто-напросто
Сущность моих дней
Сущность моих дней.
Тебе, которая
На самом деле
Сущность моих дней,
Сущность моих дней.
Тебе, никогда себе не нравящейся,
И настоящему чуду,
Сосредоточению сил природы.
Ты как скала, растение, ураган,
Ты горизонт, к которому стремлюсь, когда я далеко.
Тебе, единственной подруге,
Которую могу иметь,
Единственной любви, которую бы хотел,
Если бы тебя у меня не было.
Тебе, что сделала мою жизнь красивой до смерти,
И превратила тяжкий труд в огромное удовольствие
Тебе - моя главная любовь и самая огромная любовь
Тебе, завладевшей моей жизнью и даже большим.
Тебе, давшей смысл времени, не измеряя его.
Тебе - моя главная любовь и любовь самая огромная
Тебе, которая, которая просто-напросто сущность моих дней, сущность моих дней.
Тебе, которая просто-напросто подруга моих дней… суть моих снов…

You are here Altre pagine Jovanotti - a te (tradotto in Russo)(перевод на русский)